Ai trong thời thơ ấu không thích truyện cổ tích? Thế giới kỳ diệu của những câu chuyện cổ tích và tuổi thơ luôn song hành cùng nhau. Và trẻ em chỉ đọc truyện cổ tích, tưởng tượng mình ở vị trí của những anh hùng trong một thế giới giả tưởng.
10. Carlson, người sống trên mái nhà - Astrid Lindgren
Câu chuyện về Carlson, người sống trên mái nhà, là một phần trong bộ ba của một nhà văn đến từ Thụy Điển, Astrid Lindgren. Ở Nga, câu chuyện này được biết đến từ phim hoạt hình Liên Xô, trong đó tính cách Carlson, có nhiều phẩm chất tích cực hơn bản gốc. Ở nhà ở Thụy Điển, nhân vật này không được yêu thích. Và ở Mỹ, theo nhiều nguồn khác nhau, cuốn sách đã bị cấm. Lý do cho lệnh cấm là ví dụ tiêu cực mà Carlson đặt ra cho trẻ em. Ông không tôn trọng truyền thống, không tuân thủ luật pháp và là một người phản đối quyết liệt của pháp quyền. Sự quan tâm đến các phương pháp giáo dục tàn bạo Freken Bock cũng là một trong những lý do cho việc cấm sách.
9. Cuộc phiêu lưu của Tom Sawyer và Huckleberry Finn - Mark Twain
Thật kỳ lạ, câu chuyện về cuộc phiêu lưu của Mark Twain của Tom Sawyer và Huckleberry Finn bị cấm ở Mỹ. Một câu chuyện cổ tích bị cấm vì nhiều lý do. Trước hết, Tom và Huckleberry là những cậu bé rất nghịch ngợm, hơn nữa họ thích đi lang thang và hành vi này không thể là một ví dụ điển hình cho thế hệ trẻ. Chủ đề phân biệt chủng tộc trong tác phẩm không đứng ngoài cuộc. Dân số người Mỹ gốc Phi yêu cầu cấm cuốn sách, bởi vì từ "nigga" bị lạm dụng xuất hiện 39 lần trong các trang của một câu chuyện cổ tích. Và điều này chỉ có trên 35 trang đầu tiên! Ở nhiều trường học và tiểu bang của Mỹ, công việc của Mark Twain vẫn bị cấm.
8. Câu chuyện về linh mục và công nhân của ông Balda
Công việc bất tử của Pushkin từ lâu Câu chuyện về linh mục và công nhân của ông Balda không bị cấm ở Nga, tuy nhiên, nó đã gây ra một thái độ tiêu cực trong một số nhóm dân cư. Trước hết, đại diện của các giáo sĩ không hài lòng. Trong Kuban, một số điều chỉnh đã được thực hiện cho câu chuyện cổ tích, và kết quả là, pop được thay thế bởi một thương gia. Theo ý kiến thuyết phục, Cha Paul, linh mục của Nhà thờ Armavir, Pushkin không thể viết một tác phẩm như vậy, vì ông là một tín đồ. Trong cuộc đời của nhà thơ, tác phẩm không bao giờ được công bố. Phát hành của ông đã được tham gia vào Vasily Zhukovsky. Sau đó, ông thay thế linh mục bằng một thương gia. Bây giờ, Cha Paul khẳng định rằng câu chuyện cổ tích được phát hành trong phiên bản này. Phiên bản gốc của truyện cổ tích trong thơ được xuất bản năm 1917 và kể từ đó phiên bản không thay đổi cho đến ngày hôm nay.
7. Câu chuyện về con gà trống vàng
Một tác phẩm khác của Pushkin đã bị chỉ trích là câu chuyện về Gà trống vàng. Dường như, những gì có thể bị lỗi trong công việc này? Nhưng ở đây đã không hài lòng. Trong câu chuyện đầu tiên, nó đã bị cấm ngay sau khi xuất bản. Nicholas 2 thấy nhiều ám chỉ về bản thân và sự cai trị của mình, Chiến tranh Nga-Nhật và nhiều sự kiện khác. Mọi người đều biết rằng câu chuyện về con gà trống vàng là một bức tranh biếm họa về triều đại của Nicholas 2. Ngày nay, câu chuyện không phù hợp với Tổ sư Kirill. Anh coi cô là báng bổ và báng bổ. Lý do cho sự bất mãn của Tổ phụ là việc sản xuất Serebrennikov. Theo một nhóm tín đồ, việc sản xuất nhằm mục đích "làm nhục phẩm giá của các Kitô hữu Chính thống".
6. Roni, con gái của một tên cướp - Astrid Lindgren
Câu chuyện cổ tích của Astrid Lindgren được xuất bản năm 1981. Câu chuyện được quay lại nhiều lần. Cốt truyện của câu chuyện kể về một cô bé tên Roni. Hầu hết thời gian cô đi dạo xung quanh tài sản của cha mình và thấy mình khá hạnh phúc. Nhưng Roni thậm chí không nghi ngờ cô ấy thực sự cô đơn đến mức nào khi cô gặp một cậu bé từ một gia tộc cướp khác, Birka. Cha Roni và Birka là kẻ thù truyền kiếp, nhưng mặc dù vậy, con cái của họ đã trở thành những người bạn thực sự. Do lệnh cấm của cha mẹ, trẻ em quyết định bỏ nhà ra đi. Và theo một số phụ huynh, hành vi này có thể không phải là một ví dụ tốt cho độc giả trẻ.
5. Bộ truyện Harry Potter
Cậu bé phù thủy Harry Potter là một trong những nhân vật dễ nhận biết và được yêu mến nhất không chỉ ở trẻ em mà cả người lớn. Nhưng ngay cả một loạt các câu chuyện về phù thủy trẻ cũng nằm trong danh sách những cuốn sách bị cấm. Lý do cho các lệnh cấm là lời buộc tội thúc đẩy sự huyền bí, chủ nghĩa Satan và sự thiếu tôn trọng đối với các giá trị gia đình truyền thống. Thật khó để không đồng ý rằng những lý do là không hợp lý. Trong số những người không hài lòng, một lần nữa, đại diện của các giáo sĩ. Đại diện của Tin lành, Công giáo và Kitô giáo phản đối việc xuất bản một loạt sách. Những người ủng hộ lịch sử cho rằng cốt truyện của Harry Potter hoàn toàn xa rời các chủ đề tôn giáo.
4. Ivan Tsarevich và Sói xám
Lý do cấm các câu chuyện dân gian Nga Ivan Tsarevich và Sói xám trong trường hợp không có một ví dụ tích cực trong con người của nhân vật chính. Tính cách của Ivan Tsarevich bị chỉ trích. nhân vật chính không có một phẩm chất tích cực duy nhất có thể làm gương tốt cho thế hệ trẻ. Và đạo đức của một câu chuyện cổ tích không thể dạy cho trẻ một giá trị đạo đức nào cả. Nhưng để cướp, giết và lừa dối để sống tốt - một thông điệp như vậy mang một câu chuyện cổ tích. Nhân vật tích cực duy nhất, đủ kỳ lạ, là Sói xám, nhưng đây là nhân vật phụ và anh ta không đặc biệt coi trọng trẻ em.
3. Câu chuyện của Alyonushkin - Mẹ-Siberia
Mamin-Sibiryak đã viết một loạt truyện cổ tích Alyonushkina truyện cổ tích cho con gái Elena, trong đó lấy ví dụ về các anh hùng và động vật trong truyện cổ tích, nhà văn đã tố cáo các vấn đề xã hội và tệ nạn cấp tính. Nhà văn đã có thể học được những bài học quý giá cho trẻ em, nhưng theo cách mà những câu chuyện có thể khiến chúng thích thú. Cảnh trong cuộc sống của động vật rừng là tài liệu tham khảo trực tiếp đến bản chất con người. Thông qua những câu chuyện cổ tích, Mamin-Sibiryak mang đến cho trẻ những bài học cuộc sống. Nhưng một số cha mẹ có thể thấy những cảnh trong truyện cổ tích rằng họ không thể dạy cho trẻ những giá trị đạo đức.
2. Hôn bị cấm - Ksenia Dragunskaya
Theo kiểm duyệt, cuốn sách thiếu nhi của Ksenia Dragunskaya, Kissing Forbidden, đã được xuất bản. Trong số những người không hài lòng có thành viên của ủy ban phụ huynh từ Urals. Họ đã gửi một yêu cầu cho công tố viên để nhân viên kiểm tra cuốn sách cho các cảnh kiểm duyệt trong cuốn sách. Câu chuyện kể về các phương pháp tự tử, cũng như gợi ý về quan hệ tình dục giữa một phụ nữ trưởng thành và một cậu bé vị thành niên. Về vấn đề này, cuốn sách biến mất khỏi kệ của nhiều hiệu sách trong nước.
1. Câu chuyện về búi tóc
Kolobok để lại bà, ông nội và một số thư viện. Trong một câu chuyện về một búi tóc, một số loại công dân đã nhìn thấy cảnh bạo lực thể xác. Và điều này có thể ảnh hưởng tiêu cực đến tâm lý của trẻ em khi đọc những câu chuyện như vậy. Ngoài ra, người đàn ông bánh gừng rời khỏi nhà, không làm gương tốt cho trẻ em. Một lần nữa, những lý do để cấm các câu chuyện dân gian Nga có vẻ vô lý. Và theo logic này, tất cả các câu chuyện cổ tích nên bị cấm. Và sau đó những gì sẽ còn lại cho trẻ em? Thay vì tìm ý nghĩa ẩn trong sách thiếu nhi, bạn cần giải thích cho trẻ cách và không hành động theo ví dụ về các nhân vật trong truyện cổ tích.